CANADIAN, EH ?
Many students of English struggle with differences in vocabulary between “North American English” and “British English”. In many schools where English is not the first language, students are taught British English. Therefore, when they come to Canada, they are surprised to find that we use different vocabulary in some cases.
One situation in which there are differences is when talking about parts of a car. For example in Canada the front of the car is the hood and in Britain it is the bonnet. The back of the car in Canada is the trunk and in Britain it is the boot. Also, we call a vehicle that is bigger than a car a truck and in British English it is called a lorry.
If you would like more information on CANADIAN, EH?, please email Doctor English with your questions at firstname.lastname@example.org.